【1、而】
(一)用作連詞
1、表示并列關(guān)系。一般不譯,有時可譯為“又”。
【并列復(fù)句,兩個或兩個以上的分句分別陳述幾種事物,或者幾種事情,或一種事情的的幾個方面,分句之間是平行相對的并列關(guān)系。
主要關(guān)聯(lián)詞語是:既……又……,還,也,同樣,不是……而是……,是……不是……,同時,一方面……一方面……,有時……有時……,有的……有的……。如:①它既不需要誰來施肥,也不需要誰來灌溉。②我們不是要空話,而是要行動。③從門到窗子是七步,從窗子到門也是七步?!?/p>
1、表示并列關(guān)系。一般不譯,有時可譯為“又”。
①蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄托者?!秳駥W(xué)》
譯文:螃蟹有六只腳,兩只大爪子,(但是)如果沒有蛇、蟮的洞穴它就無處存身。
②劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開(《蜀道難》)
譯文:劍門關(guān)既氣象非凡,也格外高險(xiǎn)。一人來把守,萬人難過關(guān)。③北救趙而西卻秦,此五霸之伐也(《信陵君竊符救趙》)
譯文:北邊援救趙國,西邊打退秦軍,這是五霸的功勛啊!”
2、表示遞進(jìn)關(guān)系,可譯為“并且”或“而且”。
【遞進(jìn)復(fù)句,后面分句的意思比前面分句的意思進(jìn)了一層,分句之間是層進(jìn)關(guān)系。常用的關(guān)聯(lián)詞是:不但(不僅、不只、不光)……而且(還,也,又)……,尚且……何況(更不用說,還)……,況且。如:①這種橋不但形式優(yōu)美,而且結(jié)構(gòu)堅(jiān)固。②橋的設(shè)計(jì)完全合乎原理,施工技術(shù)更是巧妙絕倫。③他這樣膽小的人尚且不怕,我還怕嗎?】
表示遞進(jìn)關(guān)系,可譯為“并且“或”“而且”。
君子博學(xué)而日參省乎己。(《勸學(xué)》)
譯文:君子廣泛地學(xué)習(xí),而且每天對自己檢查反省。②楚懷王貪而信張儀,遂絕齊(《屈原列傳》)譯文:楚懷王起了貪心,并且信任了張儀,就和齊國絕交。
③以其求思之深而無不在也(《游褒禪山記》)
譯文:是因?yàn)樗麄兲骄?、思考得深邃而且廣泛。
3、表示承接關(guān)系,可譯尾“就”“接著”“來”??刹蛔g。
【承接復(fù)句,兩個或兩個以上的分句,一個接著一個的敘述連續(xù)發(fā)生的動作,或者接連發(fā)生的幾件事情。分句之間有先后順序。常用關(guān)聯(lián)詞語有:就,便,才,又,于是,然后,接著,首先(起初)……然后……,從而。如:①他們倆手拉著手,穿過樹林,翻過山坡,回到草房。②起初他們問我個人的情況,然后又問到有關(guān)革命形勢的一些問題和鎮(zhèn)頭市敵駐軍的動靜。③吃過了飯,老秦跟小福去場里打谷子?!?/p>
表示承接關(guān)系,可譯尾“就”“接著”“來”??刹蛔g。
①置之地,拔劍撞而破之。(《鴻門宴》)譯文:把它丟在地上,拔出劍砍,使玉斗破碎。
②人非生而知之者,孰能無惑(《師說》)
譯文:人不是一生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?
③蘇子愀然,正襟危坐而問客曰。(《赤壁賦》)
譯文:我有些憂傷,理好衣襟端正地坐著,問那客人說。
④“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?
譯文:學(xué)了知識然后按一定時間去復(fù)習(xí),不也很愉快的嗎?
⑤溫故而知新,可以為師矣。
譯文:復(fù)習(xí)學(xué)過的知識,可從中獲得新的見解與體會了。憑借這點(diǎn)就可以當(dāng)老師了?!?/p>
⑥擇其善者而從之,其不善者而改之。
譯文:要選擇他們的長處來學(xué)習(xí),如果看到他們的短處自己也有,就要幫助改正自己與他們一樣的習(xí)慣。"
4、表示轉(zhuǎn)折關(guān)系,可譯為“但是”“卻”。
【轉(zhuǎn)折復(fù)句,后一分句的意思不是順著前一個分句的意思說下去,而是作了一個轉(zhuǎn)折,說出同前一分句相反、相對或部分相反的意思來。分句之間構(gòu)成轉(zhuǎn)折關(guān)系。常用的關(guān)聯(lián)詞有:雖然(雖、盡管)……但是(但、可是、卻、而、還是)……,但是,但,然而,只是,不過,倒,竟然。如:①他小小年紀(jì),膽量可不小啊。②雖然我一見便知是閏土,但又不是我記憶上的閏土了。③我們幾個苦口婆心地給他講道理,他竟然一句也沒聽進(jìn)去?!?/p>
①青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)(《勸學(xué)》)譯文:靛青,是從藍(lán)草中提取的,卻比藍(lán)草的顏色還要青
②聲非加疾也,而聞?wù)哒?。(《勸學(xué)》)
譯文:聲音并沒有變大,可是人(在遠(yuǎn)處也)能聽得很清楚。
5、表示假設(shè)關(guān)系,可譯為“如果”“假如”。
①諸君而有意,瞻予馬首可也。(《馮婉貞》)譯文:各位如果有這種意思的話,就聽我的指揮好了。
3、表示承接關(guān)系,可譯為“就”“接著”“來”??刹蛔g。
【承接復(fù)句,兩個或兩個以上的分句,一個接著一個的敘述連續(xù)發(fā)生的動作,或者接連發(fā)生的幾件事情。分句之間有先后順序。常用關(guān)聯(lián)詞語有:就,便,才,又,于是,然后,接著,首先(起初)……然后……,從而。如:①他們倆手拉著手,穿過樹林,翻過山坡,回到草房。②起初他們問我個人的情況,然后又問到有關(guān)革命形勢的一些問題和鎮(zhèn)頭市敵駐軍的動靜。③吃過了飯,老秦跟小福去場里打谷子。】
表示承接關(guān)系,可譯為“就”“接著”“來”。可不譯。
①置之地,拔劍撞而破之。(《鴻門宴》)譯文:把它丟在地上,拔出劍砍,使玉斗破碎。
②人非生而知之者,孰能無惑(《師說》)
譯文:人不是一生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?
③蘇子愀然,正襟危坐而問客曰。(《赤壁賦》)
譯文:我有些憂傷,理好衣襟端正地坐著,問那客人說。
④“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?
譯文:學(xué)了知識然后按一定時間去復(fù)習(xí),不也很愉快的嗎?
⑤溫故而知新,可以為師矣。
譯文:復(fù)習(xí)學(xué)過的知識,可從中獲得新的見解與體會了。憑借這點(diǎn)就可以當(dāng)老師了?!?/p>
⑥擇其善者而從之,其不善者而改之。
譯文:要選擇他們的長處來學(xué)習(xí),如果看到他們的短處自己也有,就要幫助改正自己與他們一樣的習(xí)慣。"
6、表示修飾關(guān)系,即連接狀語,可不譯。
【文言文中的"而"一般是作連詞,當(dāng)"而"表修飾關(guān)系時,說明連接的前后內(nèi)容是修飾關(guān)系,相當(dāng)于"地",多數(shù)情況下它的前面是形容詞,后面是動詞;當(dāng)"而"表順承關(guān)系時,它連接的前后內(nèi)容是承接的,相當(dāng)于"就",多數(shù)情況下它的前后內(nèi)容是連續(xù)動作。
事實(shí)上,通過大量的例句,我們還是可以找到它們的細(xì)微區(qū)別的。表承接的“而”一般放在承接復(fù)句中,將有先后關(guān)系的兩件事或者說有先后關(guān)系的兩個動作連接起來。而表示修飾關(guān)系的“而”,卻是放在單句中,將兩個同時發(fā)生且前一個動詞修飾后一個動詞作狀語的兩個動作連接起來或?qū)尉渲行揎椫^語動詞的形容詞、副詞、介詞短語與動詞連接起來。
文言文虛詞“而”字表修飾,還是表承接,是學(xué)生學(xué)習(xí)的難點(diǎn),也是教師教的難點(diǎn)。那么是不是它們沒有規(guī)律可循呢?事實(shí)通過大量的例句,還是可以找到它們的細(xì)微區(qū)別的。
一、表承接關(guān)系的“而”多用于復(fù)句中,連接有先后關(guān)系的兩件事或兩個動作。
例如:①先度其足而置之其坐。
這句話的意思是:先用尺子度量了一下自己的腳的尺碼,(然后)(他)就把尺子放在自己的座位上了。
這是由兩個獨(dú)立完整的單句組成的復(fù)句,兩個復(fù)句間有明顯的關(guān)聯(lián)詞“先”,后面省略了與“先”相照應(yīng)的相關(guān)關(guān)聯(lián)詞“后”或“然后”。這句話陳述兩件事:度其足,置之其坐。兩件事有先后的承接關(guān)系?!岸弊址旁趦蓚€有先后關(guān)系的單句之間,將兩個單句連接起來,就叫表承接。事實(shí)這兩個單句組成的這個復(fù)句是承接復(fù)句。
②莊宗受(之)而藏之于廟。
這句話的意思是:莊宗(先)接過箭,(然后)把它藏在廟里?!扒f宗受”后省略了賓語“之”,句子已完整獨(dú)立。“藏之于廟”。承前省了主語“莊宗”和介詞“以”,但也是一個獨(dú)立完整的單句,兩個意義完整的單句共同組成一個一重復(fù)句。從語意上看,兩件事、兩個動作“受”和“藏”,雖然沒有關(guān)聯(lián)詞,但有先后的邏輯關(guān)系。兩個單句組成一個承接復(fù)句,“而”字將它們連接起來,就叫表承接。
③鍥而舍之,朽木不折。
“鍥而舍之?!边@個句子有點(diǎn)復(fù)雜,可以說它是一個緊縮復(fù)句。鍥,雕刻,它是一個獨(dú)詞句,句意完整;舍之,舍去雕刻的東西,又是一個獨(dú)立完整的動詞謂語句。雖然只有四個字,它卻是兩個單句組成的復(fù)句,而且兩件事、兩個動作有先后關(guān)系,可用“一……,就……”的承接句式來翻譯理解。整句譯為:“一雕刻,就放棄它?!薄岸笔潜硎境薪雨P(guān)系的“就”。
④余方心動欲還,而大聲發(fā)于水上。
這是一個復(fù)句,“余方心動欲還”是個獨(dú)立完整的單句,“而大聲發(fā)于水上”即水上發(fā)出很大的聲音,這又是一個獨(dú)立完整的單句。兩個單句陳述兩件事,這兩件事有先后關(guān)系,它有“我才想返回,就發(fā)現(xiàn)從水上發(fā)出了很大的聲音”的意思,它符合“一……,就……”這種表示承接關(guān)系的復(fù)句形式。因而,“而”表承接。
二、表修飾的“而”多用于單句,連接兩個同時發(fā)生的動作,且前一個動詞作后一謂語動詞的狀語
表承接關(guān)系的“而”用于復(fù)句,而且兩件事或兩個動詞有先后關(guān)系;而表示修飾關(guān)系的“而”卻是用在單句的狀語與謂語間的連接,如果連接狀語是動詞,作狀語的動詞與作謂語的動詞發(fā)生的動作行為是同時進(jìn)行。
例如:①窺鏡而自視,又弗如甚。
譯文:(徐公來了,鄒忌仔細(xì)地看他,自己認(rèn)為不如他漂亮;)再照著鏡子看自己,更覺得相差太遠(yuǎn)。
“窺鏡而自視”,它是一個單句。主干是:“鄒忌看自己”。這里的“窺鏡”是對著鏡子看,對著鏡子時就能看到自己。前一個動作與后一個動作應(yīng)該是同時發(fā)生,且對著鏡子看是看自己的方式,作“自視”的方式狀語。這里的語意,不能說“窺鏡”,看鏡子,“自視”,然后看自己。生活的實(shí)際是看鏡子時已經(jīng)看到人了,兩個動作同時進(jìn)行,無先后關(guān)系。
②河曲智叟笑而止之。
譯文:河曲智叟嘲笑并阻止愚公。
這也是一個單句,主干是:“智叟止之”,“笑”與“止”同時發(fā)生,“笑”修飾謂語“止”的狀態(tài)作狀態(tài)狀語。
③陋者乃以斧斤考擊而求之。
譯文:淺陋的人,竟用斧頭敲打山石的辦法來尋求石鐘山得名的原因。
這是一個單句,主干是“陋者求之”,“陋者”作主語,“求”作謂語,“之”作賓語?!澳艘愿铩?、“考擊”都修飾“求”作“求”的狀語。其中,“考擊”與“求”同時發(fā)生。是邊敲邊求的意思。
④余與四人擁火以入。
“以”相當(dāng)于“而”,這是一個單句,主干是:余與四人入。“余與四人”作主語,“入”作謂語?!皳砘稹毙揎棥叭搿弊鳌叭搿钡姆绞綘钫Z?!皳砘稹边@個動作與“入”是同時發(fā)生。沒有先后關(guān)系。我們不能說,擁火這個動作完成后,再進(jìn)去。這兩個動作是連動的。
三,表修飾的“而”,除連接兩件事或兩個動作外,還用于單句中形容詞、副詞、介詞短語作謂語的狀語與謂語之間的連接。
狀語由形容詞、副詞以及介詞短語充當(dāng),文言在這些狀語與謂語之間有時用“而”字來連接。
例①:舟人大恐,徐而察之,則山下皆石罅。
“(余)徐而察之?!边@是一個單句,主干是“(我)察之”。徐,慢慢地,形容詞作狀語。修飾謂語動詞“察”的狀態(tài)。
②吾恂恂而起,視其缶。
“吾恂恂而起,”這是一個單句,主干是:吾起。恂恂,即慢慢地,修飾“起”作狀語,表示“起”的狀態(tài)。有人說這種情況,“而”字可譯作“地”,在“河曲智叟笑而止之”這種情況下,“而”字可譯作“著”。我認(rèn)為這兩個“而”字沒有這兩個意思,它是助詞,它只起到幫助兩個詞連起來的作用。那兩個意思是加進(jìn)去的,但可以加進(jìn)去的這兩個字“地”和“著”確實(shí)是狀語的標(biāo)志。
例③有志與力,不隨以怠。
“不隨以怠。”“以”相當(dāng)于“而”,這是個形容詞謂語句,語意獨(dú)立完整,“不隨”,即不隨便,形容詞,作“怠”的狀語。這里的“而”可譯作“地”。
例④陋者乃以斧斤考擊而求之。
這是個單句,主干是:陋者求之。也可以說,“以斧斤考擊”是介詞短語作“求”的狀語?!岸边B接修飾謂語的狀語與謂語,叫表修飾。這里的“而”也可譯作“著”。
總之,“而”表修飾或表承接的區(qū)別是:
表承接的“而”一般放在承接復(fù)句中,將有先后關(guān)系的兩件事或者說兩個動作之連接起來。而表示修飾關(guān)系的“而”,卻是放在單句中,將兩個同時發(fā)生且前一個動詞修飾后一個動詞作狀語的兩個動作連接起來或?qū)尉渲行揎椫^語動詞的形容詞、副詞、介詞短語與動詞連接起來?!岸弊诌B接兩個動詞時,如果兩個動詞有先后關(guān)系,表承接,如兩個動詞沒有先后關(guān)系,是同時發(fā)生且前一動詞是修飾后一動詞作狀語,表修飾,這是重中之重。
筆者認(rèn)為,遇到這種情況,可以從以下兩個方面來考察:
一、如果“而”前后的兩個動詞表示的動作是前后相繼的,也就是說,后一個動作發(fā)生的時候,前一個動作自動結(jié)束,那么,這個“而”就表示承接關(guān)系,如《始得西山宴游記》:“披草而坐?!薄秳駥W(xué)》:“登高而招?!毕取芭荨?,然后坐下,坐下后,就不需要再“披草”了;先登上高處,然后向遠(yuǎn)處招手,招手的時候已登上高處,就不需要再“登”了。因此,這兩個句子中的“而”都表承接。
二、如果“而”前的動作與“而”后的動作相伴而生,一輔一主,共始共終,那么這個“而”就表示修飾關(guān)系。如《勸學(xué)》:“吾嘗跂而望矣。”《論語·微子》:“子路拱而立。”這里的“跂”和“望”、“拱”和“立”都是同時發(fā)生的,以“望”和“立”為中心語意,以“跂”與“拱”為伴隨狀態(tài),因此,這兩個“而”都表修飾。
運(yùn)用這種方法,我們再來看“泉而茗者,罍而歌者,紅裝而蹇者”三句中的“而”,似乎就更容易把握了。這里的“泉”“罍”和“紅裝”都是名詞活用為動詞,但它們是否和其后的“茗”“歌”“紅裝”都表示“時間上緊相承接”的關(guān)系呢?恐怕未必。先看“泉而茗者”,“汲取泉水”和“煮茶”(也可理解成“煮泉水”和“泡茶”)兩個動作的確是前后相繼的,“而”表承接無疑,但如果把“罍而歌者,紅裝而蹇者”中的“而”也看作承接關(guān)系,那么兩句的大意就是:(先)端上酒杯,然后去唱歌;(先)穿上鮮艷的衣服,然后去騎驢。這樣理解的話,不僅喜慶、歡快的氛圍沒有了,還多了幾分矯情,而且從常理上也很難講得通:為什么非要拿了酒杯然后才唱歌?有幾個人會在大庭廣眾之下?lián)Q衣服?筆者認(rèn)為,這里的“罍”與“紅裝”描述的是“歌”與“蹇”時的一種狀態(tài),不存在孰先孰后的問題,“而”應(yīng)表示修飾關(guān)系,兩句話譯為:拿著酒杯唱歌的,穿著盛裝騎驢走的】
吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也(《勸學(xué)》)
譯文:我曾經(jīng)踮起腳遠(yuǎn)望,(卻)不如登到高處看得廣闊。
填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走(《寡人之于國也》)
譯文:有些士兵就拋下盔甲,拖著兵器向后逃跑。
③項(xiàng)王按劍而跽曰:“客何為者?”(《鴻門宴》)
譯文:項(xiàng)羽緊握劍柄跪直身子說:“客人是干什么的?”
④扣舷而歌之,倚歌而和之。(《赤壁賦》)
譯文:便敲著船舷唱起歌來。隨著歌聲吹簫伴奏。
7、表示因果關(guān)系。
【因果復(fù)句,前面分句說明原因,后面分句說出結(jié)果,可分為說明因果和推論因果。說明因果一個分句說明原因,另一分句說明由這個原因產(chǎn)生的結(jié)果,因和果是客觀事實(shí)。常用關(guān)聯(lián)詞有:因?yàn)椋ㄒ颍裕ū悖?,由于……因而……,因此,故此,故而,之所以……是因?yàn)椤?。推論因果一個分句提出一個依據(jù)或前提,后一分句由此推出結(jié)論,結(jié)論是主觀判定的,不一定是事實(shí)。常用關(guān)聯(lián)詞有:既然(既是)……就(那就、便、又何必)……。如:①我們主張積極的思想斗爭,因?yàn)樗沁_(dá)到黨內(nèi)和革命團(tuán)體內(nèi)的團(tuán)結(jié)使之利于戰(zhàn)斗的武器。②哥哥嫂嫂既然扔開他像潑出去的水,他又何必戀戀不舍呢?③幾房本家大約已經(jīng)搬走了,所以很寂靜。④由于病魔纏身,兩次體檢未通過,他只好第二次踏進(jìn)補(bǔ)習(xí)班的門檻。】
①而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也(《游褒禪山記》)譯文:但我也后悔跟他出來,因而不能盡情享受那種游覽的樂趣。
②其下平曠,有泉側(cè)出,而記游者甚眾。(《游褒禪山記》)
譯文:(因?yàn)椋┠窍旅嫫教归_闊,有泉水從旁邊涌出,(所以)來這游玩并題名的人很多。
8、表示目的關(guān)系,
【目的復(fù)句,一個分句表示實(shí)現(xiàn)或避免某種目的,一個分句表示為此而采取的行為。常用關(guān)聯(lián)詞語有:為了,以便,以,用以,好,為的是,以免,免得,省得。如:①我在這里吃雪,正是為了我們祖國的人民不吃雪。②這段時間學(xué)校要好好檢查校園設(shè)施,以免出現(xiàn)安全事故。③答題之前,我們應(yīng)仔細(xì)思考,省得過后又來修改?!?/p>
①縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉。(《阿房宮賦》)
譯文:耐心地久立遠(yuǎn)視,(來)盼望皇帝能親自駕臨。
②籍吏民,封府庫,而待將軍(《鴻門宴》)
譯文:登記官吏人民,封閉了(收藏財(cái)物的)府庫,來等待將軍。
(二)用作代詞,通“爾”,第二人稱,譯為“你的”;偶爾也作主語,,譯為“你”
①而翁歸,自與汝復(fù)算耳(《促織》)譯文:你爸爸回來,自然會跟你算帳!
②嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲?!保ā俄?xiàng)脊軒志》)
譯文:老婆婆常對我說:“某個地方,你的母親就站在那里?!?/p>
(三)通“如”:好像,如同。①軍驚而壞都舍。(《察今》)
譯文:(溺死的人有一千多人)士兵驚駭?shù)穆曇羧缤蠓课莸顾粯??!径选糠旁诰淠?,表示限止的語氣助詞,相當(dāng)于“罷了”。①未幾而搖頭頓足者,得數(shù)十人而已(《虎丘記》)②聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已(《師說》)(老師和學(xué)生的區(qū)別只是)聽到道理有的早有的遲,學(xué)問和技藝(各)有(各的)專長,(只是)如此罷了。
我決起而飛,槍榆枋而止,時則不至,而控于地而已矣(《逍遙游》)
譯文:我一下子起來就飛,碰上樹木就停下來,有時候飛不到,便落在地上就是了?!径蟆坎牛讲?。①臣鞠躬盡瘁,死而后已。
譯文:我小心謹(jǐn)慎地為國獻(xiàn)出我的一切力量,直到死為止。②三月而后成。
譯文:(堆筑攻城的土山)起碼又得三個月?!径鴽r】即“何況”,用反問的語氣表示更進(jìn)一層的意思。①今以鐘磬置水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也。而況石乎!
譯文:如果把鐘磬放在水中,即使大風(fēng)大浪也不能使它發(fā)出聲響,何況是石頭呢!②技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!
譯文:依順牛本身的結(jié)構(gòu),(宰牛刀)連經(jīng)絡(luò)相連和筋骨結(jié)合的地方都沒有碰到過,何況是大骨頭呢?”③臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎(《諫太宗十思疏》)
譯文:我雖然卑下愚蠢,知道這不可以,何況聰明人呢?!炯榷坎痪茫粫?。①既而以吳民之亂請于朝,按誅五人(《五人墓碑記》)
譯文:不久,他以蘇州老百姓暴動的罪名向朝廷誣告請示,追究這件事,處死了五人。②既而得其尸于井,因而化怒為悲,搶呼欲絕(《促織》)
譯文:后來在井里找到他的尸體,于是怒氣立刻化為悲痛,呼天喊地,悲痛欲絕。③既而將訴于舅姑,舅姑愛其子,不能御(《柳毅傳》)
譯文:后來我把這情況告訴了公婆,公婆溺愛自己的兒子,管束不住他。